Luồng gió toạc xé tàu chuối, đục lỗ mạng nhện lưới, luồn hất lọn tóc khô của tôi. Xung quanh tất cả bình yên. Trong những khoảnh kín, họ đã ngưng để thở những người đồng hương của tôi, và tôi trên thảm cỏ thườn dài, mắt tôi thao láo, nhìn chẳng thấy gì ngoài một chiếc tàu bay từ tốn đầy cẩn trọng. Vì sao tôi lại muốn nó nổ banh ra? -- dịch bởi Mai Nguyễn từ bản tiếng Anh của Robert Nery.
(xuất bản bởi Vagabond Press : Poems of Rolando S. Tinio, Jose F. Lacaba & Rio Alma) -- nhiếp ảnh của Nguyễn Man Nhiên